AAC Around the World

This section allows people working in developing countries and the emerging economies of the world to share their experiences of the challenges and solutions to building AAC.

 

Please add an article on your experience by submitting articles to the editor

 

To request a translation of any of the articles in this folder, click through to the translator of your choice using the translation button, above right. Please paste the link to the article you would like translated into your email message to the translator.

 

Some articles that you will find on IE are already translated into different languages. Check out the links below to browse articles available in each language:

 

 Traduit en français / French Translations

 Deutsche Übersetzungen / German Translations

 Traduzione Italiana / Italian Translations

 Traducción al Español/ Spanish Translations

 

La CAA nel mondo (Traduzione italiana di / Italian Translation of “AAC Around the World”)

 

Questa sezione permette alle persone che lavorano nei Paesi in via di sviluppo e alle economie emergenti nel mondo di condividere la loro esperienza nelle sfide e nelle soluzioni per lo sviluppo della CAA.

 

Vi invitiamo a farci pervenire un articolo sulla vostra esperienza inviando un’e-mail a Nola Millin, editor dell’IE.

 

Se volete richiedere la traduzione in italiano di qualsiasi articolo contenuto in questa sezione, fate click qui. Nel messaggio e-mail che invierete alla traduttrice, incollate il link dell’articolo di cui desiderate la traduzione.

 

Alcuni articoli che troverete nell’IE sono già stati tradotti in italiano. Per accedervi, fate click qui.

 

 

  This article has been translated into French.
 This article has been translated intoGerman.
 This article has been translated into Italian.
 This article has been translated into Spanish.

A special letter from conference organizers Lia Kalinnikova, Pomor State University, Department of Social Work, and Magnus Magnusson, Stockholm University, Department of Special Education, on the 7th Eastern and Central European Regional Augmentative and Alternative Communication Conference (ECER-AACC), June 29-July 2, 2009. This was the first AAC conference ever held in Russia. Its main aim was to share information about AAC research, practical experience and assistive technologies in Russia and former Soviet Union countries.  

Difference is Normal – A Music Video from Lebanon

Difference is Normal was presented at the 2007 Sprout Film Festival in New York City. Directed by Rania Rafei (Lebanon), this music video features Ibrahim, Shafic, Ghassan, Ahmad, Kholood, Hamad, Marwan, Mayssa and Hanadi. Their message – that they want to be accepted and respected, and overcome barriers imposed by society in their daily lives – is communicated in a unique way through rap music and lyrics. For additional information about this film, please click here.

The Sprout Film Festival aims to raise the profile of people with developmental disabilities by showcasing related works in all genres.

On the weekend of April 24-26, 2009, the fourth ICE Canada Conference was held in Toronto. This conference was organized by and for people who use Augmentative and Alternative Communication (AAC).
By Jan Kraft

On October 10, 2008, ISAAC members in South Africa and others interested in AAC were joined by Dr. Mary Blake Huer (ISAAC President 2009-2010) to engage in a question and answer discussion about forming an ISAAC SA Chapter.

 This article has been translated into German.
See what is available from the Indian Institute of Cerebral Palsy (IICP)
Report by Hilary Johnson, Chair, ISAAC Board, on the 6th ECE-AAC Conference held in Prague, Czech Republic, November 29-30, 2007
The 2nd i-CREATe in Bangkok, Thailand from 13 to 15 May, aims to provide a stage for technical exchanges and exhibition regarding the advanced technologies, equipment, techniques and materials applied in the field of Assistive & Rehabilitative Technology (ART)